00 06/03/2007 17:22
E ora come detto prima... ho fatto la recensione anche di qualche ff che ho tradotto io dall'Inglese e dal Francese...

Avrò fatto bene? [SM=x624908] Bé ormai l'ho fatto [SM=x624900] [SM=x624900]

NIENTE E’ PERFETTO – TRADOTTE DALL’INGLESE

“Hai mai desiderato poter rivivere un giorno dall’inizio alla fine? “, questa storia è riferita proprio a questa puntata. Il nostro autore parla secondo il punto di vista di Pacey. Un Pacey che spera che tutto vada bene, che il suo migliore amico possa capire la situazione e che non si arrabbi per la sua storia con Joey. E la storia di un “sogno ad occhi aperti” insomma la domanda dello scrittore è “ cosa sarebbe successo se Dawson l’avesse presa bene?” . E’ una storia molto carina, scritta in modo semplice e scorrevole e che ti da una sensazione forte di amicizia. L’amicizia che noi tutti amavamo tra Pacey e Dawson nelle prima 2 stagioni di Dawson’s Creek.

QUANDO LE STELLE DIVENTANO BLU – TRADOTTE DALL’INGLESE

Questa fan fiction inizia con una bella poesia che già ti fa entrare nell’ottica di un grande amore. E’ una storia breve, ma intensa e piena di metafore in ogni frase o parole che Pacey e Joey si dicono. Parlano degli altri o del passato ma infondo raccontano quello che per loro è l’abitudine… Amarsi.

PER SEMPRE E OGNI GIORNO – TRADOTTE DALL’INGLESE

Una televisione accesa su un notiziario e una giornalista che parla di qualcosa che Joey non credeva potesse mai accadere a te. I terroristi hanno preso di mira la nave dove Pacey stava lavorando e hanno aperto il fuoco, ma nessuno è ancora in grado di dire cosa sia successo. Ore interminabili e pensieri che vagano nei ricordi, annullandoti totalmente da quel mondo e da quelle persone che cercano di aiutarti. Una storia che ti lascia sulle spine fino alla fine e che tu, lettore, pregherai insieme a Joey, nella speranza che quello che ormai il tuo cuore sa essere successo, non avvenga davvero.

[SM=x624922] [SM=x624922] [SM=x624914] [SM=x624914]